Atmosféra vašej novej knihy Dni matiek mi pripomína naladenie debutu Dulce de leche. Dajú sa v prízračnosti a tajomne, ktoré v istých okamihoch postavy…
V posledných rokoch ste publikovali niekoľko titulov venujúcich sa obdobiu vojnového slovenského štátu (1939 – 1945), príp. jeho hlavným predstaviteľom.…
Onedlho vám na Slovensku vyjde kniha Najdlhšia cesta, v ktorej vysvetľujete vzťahy medzi Ruskom a Ukrajinou a ktorá už bola preložená do 8 jazykov. Ako…
Ilustrácii na voľnej nohe sa venujete zhruba od roku 2008. Ktorá vydavateľská skúsenosť bola pre vás prelomová? Pravdepodobne to bola kniha s názvom Hay…
V roku 2013 ste v Bratislave uviedli slovenský preklad svojho románu Listovník. Táto próza, rovnako ako rozhovor s vami, vo mne vtedy zanechali veľmi silný…